



A legnagyobb publicitást az utóbbi évek médiamegjelenéseinek köszönhetően (Az ördög Pradát visel, The September Issue) a Vogue amerikai kiadványa kapta, a divatrajongók számára ugyanakkor nyilvánvaló, hogy Wintour kisasszony lapja legfeljebb költségvetésében irányadó, a valódi vizuális és művészi kísérletezés az európai, főként az olasz és a francia magazin lapjain zajlik. A Vogue Italia márciusi száma (amely vastagságban és fontosságában a szeptemberivel vetekszik, hiszen a szerkesztők és a hirdetők ilyenkor vezetik be a tavaszi szezon kulcsdarabjait) ihletett arra, hogy megpróbáljak egy kis tavaszi "Chanel" hangulatot csempészni az aznapi szettbe. Az editorialok egytől egyik a stílusok, fazonok textúrák és hangulatok keverésére bíztatnak, az izgalmas összhatás kedvéért fűszereztem tovább az echte francia stílust, így esett a választásom a barna cipőre és a hozzá passzoló bundára.
When I travel abroad, I just can't miss to leave an enormous amount of money at the newsstand, because I always feel a strong inside compulsion to buy up every fashion magazine. Happily the week before I was in Italy, so I could gartify my desire and buy the famous March Vogue. Naturally, I didn't get information about the trend, we can wear in this coldy weather, but I tried to put a glamorous spring Chanel touch into my outfit. On the other side, I wanted to brake this french stye, that's why I put on my brown boots and my lovely fur.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése